lunedì 5 ottobre 2009

Interviste ad Amsterdam durante la manifestazione di sabato

La parte in olandese è un'intervista a Judith Sargentini, europarlamentare olandese. Ma trovo che anche le solite cose dette e ridette sia interessante risentirle dalla voce degli italiani d'Olanda.

10 commenti:

lorenza ha detto...

molto bello, grazie! (ma scusa, gli italiani ad Amsterdam sono tutti così fighi?!? ;-)

Anonimo ha detto...

Acc...Questa dal vivo me la sono persa... ma quasi quasi questo wkend ci metto i sottotitoli, per gli italiani e gli olandesi e poi faccio girare pure io in rete ;-)
Grazie! Rosalba

bombamagagna ha detto...

e i sottotitoli? O_o

gbppp ha detto...

@Lorenza...certo...siamo bellissimi...

Ho votato Sargentini ANCHE perche` andava contro l'onanista nano...adesso mi aspetto che seguano anche fatti...

http://groenlinks.nl/

Mammamsterdam ha detto...

bombamagagna, tu e Rosalba vi siete incrociate.

Rosalba, sarebbe bellissimo se li volessi fare così in effetti si fa girare, se ti serve una mano dimmelo.

bacco1977 ha detto...

permettimi di suggerirti un' intervista.
Il primo ministro Irlandese intervistato dal piu' popolare conduttore.

http://cavesiadublin.blogspot.com/2009/10/lezioni-di-civilta.html

gbppp ha detto...

Love for all...LOL

http://www.bjornborg.com/en/Missions/Loveforall/datingsite/?match=03d3f8e2b09d93a8c50c7c58826f045ea5275879&perspective=b73307e2-5bf5-4d84-acaf-665bac61bbf4&action=movie

MarinaV ha detto...

Mi chiedo però che c'entra l'IIC... Che rappresenta?
Perché non si è andati all'Aia, a manifestare sotto casa dell'Ambasciatore, ché è lui che rappresenta il governo... non il direttore dell'IIC.

Silvi@ ha detto...

Marina,

era troppo complicato mobilitarsi per andare fin all'Aja...
L'istituto è comunque una sede del Ministero della Cultura con sede ad Amsterdam e molto filogovernativo...

Ho pensato ai sottotitoli, ma non ho il sfw. Se volete vi aiuto pure io!

Silvi@

Anonimo ha detto...

Tradotto e sottotitolato, video inviato a Barbara, se ha tempo x dare un'occhiatina alla traduzione altrimenti penso possa girare cosi' com'e...e non e' poi male...;-)
Saluti!
Rosalba